Yě māo fēn zōng! / Part the Wildcat's mane!

24-Form Tai Chi is sometimes referred to as "Beijing-style," because it was created by a team of Tai Chi experts commissioned by the Chinese government, which convened in Beijing in 1956. This form shortens and adapts one of the forms of Tai Chi known as the Yang style (read more about the many forms of Tai Chi in this Wikipedia article). The goal of the commission was to create a standardized form that people of all ages and abilities could use to promote fitness and health.

The English names of the forms are shown below. To hear and see the Chinese names of the forms, scroll down on this page or click here. The form names in German, French, Spanish, and Russian are shown at the bottom of this page (or click here). For more information in other languages, see the websites linked on the "Other Resources" page of this website.

It's important to know and use the correct names of the forms. While there are valid variations arising from the modernization of the forms and different schools of Tai Chi, (e.g. Step Back and Roll Arms vs. Repulse the monkey), it doesn't help anyone if people make up their own names -- it just creates confusion!

   1. Beginning posture

  2. Parting the wild horse's mane 
    (left, right, left)

  3. White crane spreads its wings

  4. Brush knee and twist step

right, left, right)

  5. Playing the lute (Chinese: pipa)

  6. Step back and roll arms 
    (right, left, right,
    (also called: Repulse the monkey)

  7. Grasping the sparrow's tail - left
    (ward off,* roll back, push, press down)

  8. Grasping the sparrow's tail - right
    (ward off,* roll back, push, press down)

 * Note: this is similar to, but not the same
   as "Part the wild horse's mane." The forearm
   is raised, parallel to the ground, to shoulder
   height, palm turned down and in, not up.
   Watch the Jesse Tsao video for instructions.

 9. Single whip

 10. Wave hands like clouds / Cloud hands
(1, 2, 3)

 11. Single whip

 12. High pat on horse

 13. Right heel kick

 14. Strike opponent's ears with both fists

 15. (Turn and) left heel kick

 16. Squat down and stand on left leg
      (also called: snake slides down and
      golden rooster stands on one leg)

 17. Squat down and stand on right leg

 18. (Fair/Jade Lady) Working the shuttle
      (right, left)

 19. Needle at the bottom of the sea

 20. Open arms like a fan
      (also called: flashing arms or:
      fan through back)

 21. (Turn,) deflect, parry, and punch

 22. Apparent closing

 23. Cross hands

 24. Closing posture


Click on the play > button to hear the Chinese names (in red) of the forms called out along with the music; scroll down as the audio file progresses.


       èr shí sì shǐ
         jiăn huà        tài jí quán
(twenty-four)       (simplified forms)      (Tai Chi)

Note: you will hear several of the repeated moves counted out, using the words:

yī  (one)    èr (two)   sān (three)   (four)


  0. Preparation Form

 yù bèi 

yù - in advance, beforehand
bèi - prepare, get ready


  1.  Commencing Form

 qĭ shì

 qĭ - starting
 shì - posture



   2. Part the Wild
      Horse's Mane


(zuǒ yòu ) yĕ mă fēn zōng   

 zuǒ - left
 yòu - right

 yě - wild
 mǎ - horse
 fēn - part
 zōng - mane



  3. White Crane
     Spreads Its Wings


 bái liàng chì

 bái - white
 hè - crane
 liàng - show
 chì – wing



  4. Brush Knee and
      Twist Step


yòu) lǒu xī  ǎo bù

 zuǒ - left
 yòu - right

 lǒu - embracing, hugging, pulling
 xī - knee
 ǎo - pulling; twisting; breaking
 bù - pace, step



  5. Play the Lute



    shǒu huī pí pá

 shǒu - hand
 huī - strum
 pí pá - Chinese lute


  6. Step Back
    and Roll Arms

   Also called:
Repulsing the Monkey

zuǒ yòu) dào juǎn gōng

 zuǒ - left
  yòu - right

 dào - reverse, move backwards
 juǎn - reel/roll
 gōng - arm

   Also called:
 dào niǎn hóu
 dào - reverse, move backwards
 niǎn -
[old / archaic] drive away
 hóu - monkey)

 7, 8. Grasp the
      Sparrow's Tail
      Right and Left

  (consisting of:
  ward off, roll back,
  push, press down)



zuǒ) lǎn què wěi
(yòu) lǎn què wěi

  zuǒ - left
 yòu - right

 lǎn - examine, look at
 què - sparrow
 wěi - tail

 péng, lǚ, jǐ, àn

 péng - ward off
 lü - roll back
 jǐ – push/press
 àn – press/push down


  9. Single Whip



 dān bīan

 dān - single
 biān – whip


  10. Cloud Hands

    yùn shǒu

 yùn - cloud
 shǒu - hand


  11. Single Whip


     dān bīan

 dān - single
 biān - whip


  12.  High Pat on Horse

 gāo tàn mǎ 

gāo - high
 tàn - search out
 mǎ – horse


  13. Right Heel Kick


   (yòu) dēng jiǎo

 yòu - right
 dēng - press down with the foot;
 jiǎo - foot


 14. Strike Ears with
       Both Fists


   shuāng fēng guán ěr 

 shuāng - both
 fēng - wind
 guán - pass through, pierce
 ěr - ear/both sides



 15.  Turn and
      Left Heel Kick

 zhuǎnshēn zuǒ dēng jiǎo
 zhuǎnshēn - turn around, face about, spin
 zuǒ - on the left side
 dēng - press down with the foot
 jiǎo – foot



  16, 17. Squat Down
      and Stand on
      One Leg

  Also called:   
  Snake Slides Down and
  Golden Pheasant Stands


 (zuǒ) xià shì dú lì
(yòu) xià shì dú lì

zuǒ - left
yòu - right

xià - down, downward
shì - posture
dú lì - stand alone

   Also called:
 shé shēn xià shì, jīn jī dú lì
 shé - snake
 shēn - body

 xià - down, downward
 shì - posture
jīn - gold[en]
- cock, rooster, pheasant
 dú lì - stand alone




  18. Work the Shuttle

        Also called:    

    Jade Maiden
    Works the Shuttle




  (zuǒ yòu) chuānsuō

 chuān - to thread
 chuānsuō - shuttle back and
 forth, weave

Also called:

yùnǚ chuānsuō
yù - jade or beautiful
 nǚ - woman or maiden

 chuānsuō - shuttle back and
 forth, weave)


  19. Needle at the
        Bottom of the Sea


    hǎi dǐ zhēn

 hǎi dǐ – sea floor
 zhēn – needle    

This expression is used to imply something very deep, bottomless, as in:  "nǚ rén xīn hǎi dǐ zhēn" (a woman's heart is as deep as the [bottom of the] sea).

  20. Open Arms
      Like a Fan


 shān tōng bèi  
 shān - fanning, opening and closing
 tōng - opening, clearing out
 bèi - back, behind


  21. Turn, Ward Off,
       Parry, and Punch

 zhuǎnshēn bān lán chuí

zhuǎnshēn - turn around, spin;
 bān - (re)moving, transporting:
 lán - hindering, blocking;
 chuí - beat/hit (with a stick
 or fist), thump, pound



  22.  Apparent Closing


 rú fēng sì bì  

 rú - as if
 fēng - seal
 sì - seem, appear
 bì - shut, close


  23. Cross Hands



 shì zi shǒu
 shì - crossing
 zi – posture
 shǒu – hand


  24. Closing Form



 shōu shì 
 shōu - bring to an end; stop,
 shì - posture




(1) Eröffnungsfigur
(2) Die Mähne des Wildpferdes teilen
(3) Der weiße Kranich breitet seine Schwingen aus
(4) Das Knie streifen und den Schritt drehen
(5) Die Hände bearbeiten die Saiten einer Leier
(6) Ein Schritt zurück und beide Arme wirbeln
(7) Das Haschen nach des Vogels Schwanz - linksherum
(8) Das Haschen nach des Vogels Schwanz - rechtsherum
(9) Der einfache Peitschenhieb
(10) Die Hände wie ziehende Wolken bewegen
(11) Der einfache Peitschenhieb
(12) Dem Pferd den Rücken klopfen
(13) Tritt mit der rechten Ferse
(14) Die Ohren des Gegners mit beiden Fäusten schlagen
(15) Drehung und Tritt mit der linken Ferse
(16) Niederstoßen und auf dem linken Bein stehen
(17) Niederstoßen und auf dem rechten Bein stehen
(18) Nach links und rechts wie ein Weberschiffchen
(19) Die Nadel auf dem Meeresgrund
(20) Die Arme emporreißen
(21) Den Körper drehen und zuschlagen
(22) Die Reihen sichtbar schließen
(23) Die Hände kreuzen
(24) Schlußfigur


1. Ouverture.
2. Séparer la crinière du cheval.
3. La grue blanche étend ses ailes.
4. Avancer et brosser le genou.
5. Jouer de la guitare (ou du luth).
6. Reculer et repousser le singe.
7. Saisir la queue de l'oiseau à gauche.
8. Saisir la queue de l'oiseau à droite.
9. Simple fouet.
10. Agiter les mains comme des nuages. 3 fois.
11. Simple fouet.
12. Caresser la crinière du cheval (ou Flatter l'encolure du cheval)
13. Donner un coup de talon droit.
14. Frapper les oreilles du tigre (ou frapper aux 2 oreilles).
15. Tourner vers la gauche et donner un coup de talon gauche
16. Le serpent qui rampe à gauche.
Coq d'or sur une patte.
17. Le serpent qui rampe à droite.
Coq d'or sur une patte.
18. La fille de jade lance la navette à droite et à gauche (ou Lancer la navette à droite et à gauche).
19. Chercher l'aiguille au fond de la mer.
20. Dos en éventail.
21. Tourner, absorber, parer et frapper du poing en avançant.
22. Ramener à soi et repousser.
23. Croiser les bras et reprendre la force.
24. Fermeture.




  1. Apertura del Tai Chi
  2. Hacer la raya en la crin del caballo salvaje
  3. La grulla blanca extiende sus alas
  4. Cepillar la rodilla
  5. Tañer el laúd)
  6. Invertir y enroscar el brazo
  7. Coger la cola del gorrión izquierda (Rechazar, Apartarse, Presionar, Empujar)
  8. Coger la cola del gorrión derecha) 
    Rechazar, Apartarse, Presionar, Empujar)
  9. Látigo simple
  10. Acariciar las nubes
  11. Látigo simple
  12. Palmear la cabeza del caballo
  13. Patear con el talón del pie derecho
  14. Viento doble atraviesa los oídos
  15. Girar, patear con el talón pie izquierdo
  16. Postura baja a la izquierda y levantar la pierna
  17. Postura baja a la derecha y levantar la pierna
  18. Pasar la lanzadera derecha e izquierda
  19. Clavar la aguja en el fondo del mar
  20. Abanico por la espalda
  21. Giro y paso alto, parada y puñetazo
  22. Cierre aparente
  23. Cruzar las manos
  24. Conclusión



1. Начать
2. Погладить гриву дикой лошади
3. Аист расправляет крылья
4. Чистить колено с обеих сторон
5. Игра на лютне
6. Развести руки в стороны
7. Держать птицу за хвост (слева)
8. Держать птицу за хвост (справа)
9. Одиночный хлыст
10. Разгонять руками облака
11. Одиночный хлыст
12. Погладить лошадь
13. Мах правой ногой
14. Вынос обеих рук
15. Поворот и мах левой ногой
16. Толкание вниз и позиция на одной ноге (левая)
17. Толкание вниз и позиция на одной ноге (правая)
18. Ткать на челноке с обеих сторон
19. Иголка на дне моря
20. Мелькающая рука
21. Поворот с отклонением и вынос сжатой кисти
22. Завершить
23. Пересечение рук
24. Закончить